哲凯赖什or约克雷斯?阿森纳新援中文名该如何翻译?
![]()
雷速体育7月27日讯 今日,阿森纳官方宣布从葡体签下Viktor Gyökeres,而关于这位瑞典神锋姓氏的发音及中文译名,也一直有多个版本在同时流传。
Gyökeres是一位在瑞典出生长大的匈牙利移民,因此关于他姓氏翻译的争议,也主要集中在究竟该使用瑞典语发音习惯的“约克雷斯”,还是使用匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”上面。
Gyökeres于1998年出生在瑞典首都斯哥德尔摩,如果使用瑞典语的读法,他姓氏中的第一个字母G并不发音,连起来的读音接近于“Yek-eres”,因此根据这个发音,其中文名就可以翻译为“约克雷斯”。实际上,大部分英国解说员甚至球员本人,也正是按照这一个发音来念诵他的名字。
但需要指出的是,Gyökeres其实是一个典型的匈牙利语姓氏,这一姓氏来自于球员的祖父。而根据匈牙利语习惯,G的发音将不会被省略,而是读成近似于“Djö”的样子,整段姓氏的发音因此近似于 “Djö-ke-resh”。
![]()
与此同时,新华社《世界人名翻译辞典》中对于Gyökeres这一姓氏的翻译有明确记载,即按照匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”。
且可以注意到,在今日官宣新援加盟之时,阿森纳中文官方社媒也是采用了“哲凯赖什”这一译名。
![]()
综合上述多个原因,我们目前还是继续使用“哲凯赖什”这个偏向匈牙利语发音的译名,来称呼这位瑞典神锋。
收藏
发表评论
暂无评论
ta的文章
官方:阿森纳签约HR平台Deel;据悉下...
2025-12-13 07:15:55
斯洛特:一点也不喜欢现在的状况,我需要尽...
2025-12-13 07:15:23
看到葛昭宝一把年纪了还要打潜力赛,才知道...
2025-12-13 07:14:41
NBA杯MVP排名更新:亚历山大升至第一...
2025-12-13 07:14:12
阿涅利家族:关于尤文图斯股份出售的谈判并...
2025-12-13 07:13:48
赫罗纳2-1逆转皇家社会,齐甘科夫包办2...
2025-12-13 07:13:42
布兰卡谈伊布去巴萨:他下定决心要和梅西并...
2025-12-13 07:13:42
柏林联合3-1RB莱比锡,斯卡克、安萨破...
2025-12-13 07:10:24
本赛季17场仅进3球,德转预热基恩身价:...
2025-12-13 06:17:37
意甲出场数最多的非洲球员11人阵容:库利...
2025-12-13 06:17:31